Top of this document
Go directly to navigation
Go directly to page content

 
Business established

Comercio móvil para todos

Habilitar a pequeños comerciantes la capacidad de vender y comprar productos utilizando un teléfono celular

Contar con la infraestructura (software, computadores y redes) para poder ofrecer servicios de comercio móvil.
Esto permitirá que pequeños comerciantes (tenderos por ejemplo) realicen venta de productos utilizando un teléfono celular, y recibir una comisión por cada transacción.
Para esto debemos conectarnos con operadoras de telefonia celular, comercios y bancos, y poder ejecutar transacciones de compra y venta de bienes y servicios.

Facts

Legal status business
Formally registered
Year of establishment

2003

Sales (US$)
Two years ago: 566,295
Last year: 576,855
This year (forecast): 650,000
Year 2 (forecast): 845,000
Year 3 (forecast): 1,200,000
Net profit after tax (US$)
Two years ago: 11,500
Last year: 3,000
This year (forecast): 20,000
Year 2 (forecast): 50,000
Year 3 (forecast): 80,000
Total number of Employees
Two years ago: 8
Last year: 8
This year (forecast): 10
Year 2 (forecast): 15
Year 3 (forecast): 20

Finance needed

Finance needed for fixed assets (buying of machines, buildings, ...) 20,000
Finance needed for working capital (salaries, stock, rental, leasing, transport, ...) 100,000
Total finance needed (US$) 120,000

How do you expect this to be financed? Please note: the total amount mentioned here should be equal to the total finance needed at the previous question.

Own Contribution in cash 5,000
Loans (debt) 0
Share capital that you seek from investors (equity) 115,000
Other sources 0
Total finance needed (US$) 120,000

The Business

What is your product/service?

El primer producto de comercio móvil que vamos a ofrecer es la venta de tiempo aire para celulares. En lugar de vender tarjetas para cargar un teléfono prepago, un tendero por ejemplo, podría desde su teléfono celular iniciar una transacción de recarga para el teléfono de su cliente, mediante el envío de un mensaje SMS. El tendero comprará un cupo de venta, y en cada venta recibirá una comisión.

What customer need/problem do your products/services satisfy?

Actualmente un tendero vende tarjetas prepago a sus clientes. Este mecanismo implica riesgos, costos adicionales, y depender de un mecanismo de reposición del inventario para continuar vendiendo.

How will you make the product/service?

Para implementar comercio móvil se requiere una infraestructura que permita tener comunicación con las operadoras de telefonía celular, con los proveedores de los productos-servicios a vender, y con las entidades financieras para realizar los pagos. Es fundamental contar con una aplicación que mantenga un inventario de productos a vender, comisiones para los vendedores (pequeños comerciantes), y control de sus cupos de venta.

Explain how you will sell your product/service (marketing strategy) and how you will reach your customers (distribution strategy)?

La estrategia es basada en alianzas. Se requiere un aliado que maneje los puntos de venta (tenderos, almacenes y otros). Este aliado administra la red de ventas, la cobranza. BAYTEQ proveerá la infraestructura y el software requerido para realizar la venta de tiempo aire, y en el futuro de otros productos y servicios. Al momento se cuenta con un aliado que cuenta con una red de ventas a nivel nacional.

To whom are you selling, what is your market?

El mercado objetivo son compañías que cuenten con una red de ventas a nivel nacional, o que tengan interés en establecerla. BAYTEQ estaría en capacidad de suminstrarles toda la infraestructura necesaria para su operación. Estos aliados son empresas que ya distribuyen tarjetas prepago, u otros productos a su red de ventas.
A su vez la red de ventas está compuesta por tenderos, comerciantes informales (muchos de ellos mujeres).

Describe your competitors?

Son compañías internacionales que ofrecen su software. Estas compañias cuentas con software no tan flexible y que requiere de adaptaciones al mercado local. Adicionalmente es preferible que la infraestructura se instale en el país, para evitar problemas con las líneas de comunicaciones a nivel internacional.
Los servicios que ofrecen estas compañías están adaptados a sus mercados y no necesariamente a necesidades locales.

What makes your business different/better than your competitors (competitive advantage)?

Contamos ya con un producto de última generación que maneja los mensajes que envían los celulares. Requerimos complementar este producto con una aplicación para manejar ventas en base a la demanda local.

What makes your business, your product or service innovative?

Visionamos ofrecer comercio móvil a todos los niveles de la población. Contamos ya con un producto de última generación (SMARTSWITCH) para manejo de mensajes y conexión con operadoras de telefonía celular, instituciones financieras y compañías que quieran vender sus productos y servicios por el mecanismo propuesto.
Requerimos ahora desarrollar un software genérico que nos permita administrar las ventas.

How will you ensure the growth of your business?

Contamos un aliado local, es una compañía que está desarrollando una red de ventas a nivel nacional, y es nuestro primer cliente. Una vez que contemos con nuestro software para administrar ventas de productos y servicios, la idea es que podamos vender otros productos adicionales al tiempo aire para celulares. Estos pueden ser tickets de parqueo, tickets de espectáculos, loterías y otros.
Podremos replicar el modelo en otros países.

The Entrepreneur & Management

Describe the entrepreneur & management

BAYTEQ cuenta con dos socios, Mauricio Bayas (principal accionista, empresario y cubre el rol de Gerente General) y José Altamirano (que es el Director de Proyectos).
Mauricio Bayas ha dirigido grandes proyectos de desarrollo de software especialmente en el sector financiero y telecomunicaciones. Es Ingeniero Electrónico y cuenta con un MBA.
José Altamirano es Ingeniero de Sistemas, y uno de los mejores desarrolladores de software del país.

What specifically makes you and (if relevant) your management team most qualified to build this business?

Contamos con amplia experiencia en desarrollo de software. En cuanto a software para manejo de canales electrónicos, y ejecución de transacciones de pago ha sido nuestra especialidad. Conocemos muy bien la industria de telecomunicaciones y la de servicios financieros, lo cual nos posiciona como proveedores preferenciales en los dos segmentos ( los bancos más grandes y las empresas de telefonía celular son nuestros principales clientes).

How much time do/will you expect to spend per week in the business?

Mi rol de gerente general lo cumplo a tiempo completo, y mi principal función es trazar la estrategia y desarrollar nuevos negocios.

Development

How does your business improve the local living standards (social and environmental)?

Permitiendo que pequeños comerciantes puedan involucrarse en la venta de productos y servicios novedosos utilizando la telefonía celular. Estos vendedores pueden tener un local, o ser móviles gracias a la tecnología que utilizan para vender sus productos. Pueden tener mejores ingresos y mecanismos más seguros para desarrollar su actividad comercial.