This plan is favourite for:  (view all)
Participant
  • Challenge: 

    BiD Challenge Perú 2007

    El pasado 24 de Octubre 2007 fueron premiados los 5 ganadores del concurso BiD Challenge Perú. El evento se realizó en el ...
 
 
Business start-up: 

Producción y comercialización de prendas tejidas artesanalmente

Producir y comercializar prendas tejidas a mano y máquina artesanal, para mercado nacional e internacional, en el marco del comercio justo.

  • Imagen 116.jpg

    Imagen 116.jpg

El proyecto consiste en producir y comercializar prendas tejidas a mano y máquina artesanal, aprovechando 2 cosas: la conformación de una asociación que integra a grupos y talleres de mujeres tejedoras artesanas de los distritos populares de Lima quienes han desarrollado habilidades y capacidades pues actualmente vienen brindando servicios a empresas exportadoras, pero que reciben un pago muy bajo por su mano de obra; y la existencia en el país de una gran variedad de fibras naturales de calidad.
El mercado al que nos dirigiremos será nacional e internacional, el cual se orientará bajo el enfoque del comercio justo; donde los potenciales clientes son mujeres de entre 28 y 60 años de edad, de un nivel económico medio y con cierta sensibilidad hacia los temas sociales. Con este perfil los productos que buscan tienen su equiparable en el comercio normal (tradicional), sin embargo prefieren elegir productos de comercio justo precisamente por su implicación social.
Con el proyecto se contribuirá a mejorar los ingresos de las mujeres artesanas, a cubrir mejor sus periodos de producción y a mejorar sus condiciones de trabajo y salud.

Facts

Year of establishment

2008

Sales (US$)
Two years ago:
Last year:
This year (forecast): 30,000
Year 2 (forecast): 50,000
Year 3 (forecast): 80,000
Net profit after tax (US$)
Two years ago:
Last year:
This year (forecast): 5,000
Year 2 (forecast): 10,000
Year 3 (forecast): 20,000
Total number of Employees
Two years ago:
Last year:
This year (forecast): 25
Year 2 (forecast): 45
Year 3 (forecast): 85

The Business

What is your product/service?

Las prendas que se elaboran son diversas, para damas, caballeros y niños, entre ellas tenemos: sweaters, cardigans, tops, chompas faldas, vestidos, ponchos, chales, chalinas, guantes, mitones, gorros, boinas, cinturones, bolsos, etc; pero bajo la característica de trabajo en el diseño y calidad. Las prendas elaboradas son tejidas a mano (palito, crochet, horquilleta, bordado, etc), tejido a maquina artesanal y se hará uso de fibras naturales como el algodón, la alpaca, la oveja, entre otros.
La mano de obra lo brindan las artesanas tejedoras de la asociación y cuentan con las habilidades y destrezas necesarias en el tejido a mano, por su permanencia en esta actividad a lo largo de los años, y por sus diversas capacitaciones técnico productivas recibidas por diferentes instituciones.
Los materiales, herramientas y equipos que utilizaremos están disponibles todo el año, y existen en el país empresas que proveen de estos materiales, como incatops, michell, itesa, calinova, textil amazonas, entre otras; asimismo los insumos como botones, cierres, hilos, elásticos los podemos encontrar en el emporio de gamarra.
El mercado al que nos dirigiremos será nacional e internacional, el cual se orientará bajo el enfoque del comercio justo; donde los potenciales clientes son mujeres de entre 28 y 60 años de edad, de un nivel económico medio y con cierta sensibilidad hacia los temas sociales. Con este perfil los productos que buscan tienen su equiparable en el comercio normal (tradicional), sin embargo prefieren elegir productos de comercio justo precisamente por su implicación social. Sin embargo, manejaremos la diversificación en el segmento de consumidores de los productos, es decir, nos orientaremos a consumidores finales como damas, caballero y niños.
Estos productos crean beneficio en los consumidores, en la medida que les puede brindar abrigo, estar a la moda e identificación con la cultura.

Explain how you will sell your product/service (marketing strategy) and how you will reach your customers (distribution strategy)?

La comercialización será directa: productor – comprador. Las ventas serán directas y se realizarán ventas institucionales (a empleados de instituciones públicas y privadas), participación en ferias locales e institucionales, ventas por Internet, exposición y venta a través de un “carrito movil” en eventos como seminarios, congresos, conferencias. Para lograr ello, haremos uso de ciertas herramientas de promoción comercial como: página web, brouchures, catálogos, “carrito movil”.
Los potenciales clientes comprarían los productos porque poseen diseños de moda, calidad, texturas suaves, pesos ligeros y porque son productos que tienen una implicancia social; además porque brindaremos el servicio de diseño a medida, con el compromiso de cumplimiento en la calidad y puntualidad en los tiempos de entrega.
Mi competencia lo constituyen las empresas comercializadoras de este tipo de productos y los talleres de tejido, pero bajo el marco del comercio tradicional, donde se hace uso de mezclas de materiales y no se hacen con diseño.
Nosotros trabajaremos con diseños de moda, adecuaremos las fibras naturales a las tendencias del mercado y buscaremos darle a las prendas una mejor textura y presentación; asimismo la real valorización de la mano de obra hará posible que las tejedoras se empeñen más en elaborar productos con mayor calidad.

What makes your business different/better than your competitors (competitive advantage)?

Trabajaremos en base a diseños de moda, exclusivos elaborados por diseñadores, adecuaremos las fibras naturales a las tendencias del mercado y buscaremos darle a las prendas una mejor textura y presentación. Por sobre todo valoramos la mano de obra de las artesanas y retribuimos el pago justo por su trabajo.

The Entrepreneur & Management

Describe the entrepreneur & management

Relaciono rápidamente todas las oportunidades que veo en mi entorno; puedo hacer trabajo de campo, en oficina, con profesionales diversos, y con todo aquello que me permita lograr las metas planteadas.
Estas capacidades las he desarrollado desde mi experiencia laboral en una ONG donde conocí la problemática, potencialidad y exigencias técnicas de producción y administrativas de los grupos de tejido y las empresas exportadoras existentes en este sector.
Con esta experiencia laboral, inicié un proyecto el año 2006 que consistió en brindar servicios de producción a empresas exportadoras, de ello aprendí vívidamente la estacionalidad de los periodos de producción, el bajo pago por mano de obra, la deserción de tejedoras por el poco pago, la importancia del diseño y desarrollo de productos, la importancia de incursionar en nuevos espacios, como lo hice al incursionar en el área de capacitación y asistencia técnica a grupos de tejidos.

Development

How does your business improve the local living standards (social and environmental)?

Con este proyecto pretendemos Mejorar la Calidad de vida de las mujeres artesanas de la asociación de tejedoras de Lima Sur, a través de la generación de empleo y mejora de sus ingresos económicos.
Asimismo, pretendemos, a través de las capacitaciones productivas crear un espacio adecuado que permita la realización de campañas de salud visual y salud sexual y reproductiva.
Tiene implicancia en el desarrollo local, no sólo por que mejorarán los ingresos económicos de las familias de estas mujeres tejedoras y podrán revertirlo en beneficio de sus familias y de la comunidad; sino que se podrá generar empleo, al cabo de 3 años, a alrededor de 100 tejedoras, quienes a su vez generarán subempleo entre los miembros de su familia y/o personas allegadas.

1 comment

SINERGIAS

11-06-07
Acabo de leer la propuesta sobre tu empresa y tu trayectoria con el mundo de las MYPES especializados en producción y comercialización de prendas tejidas artesanalmente, entre otros, con fibra de alpaca.

Por mi parte estoy proponiendo una Oficina de Enlace en EEUU para que sea una "Vitrina Comercial" para penetrar y posicionar el mercado norteamericano y en donde se exponga las muestras, se negocie las condiciones comerciales y se monitoree el cumplimiento de los términos acordados en el contrato respectivo.

Sería interesante la posibilidad de asociarnos: tu tienes a los productores y yo tengo el mercado.

Quedando a tus gratas noticias puedes darme repuesta a los correos: inkamexusa@yahoo.es,inkamexusa@hotmail.com,inkamex@starmedia.com.

Saludos

Econ. Julio T. Chávez Jaramillo

PD. Puedes leer mi propuesta completa en www.bidnetwork.org/64253
También ver www.boletindenewyork.com/inversionesperu.htm

Julio Teobaldo Chávez Jaramillo, 11 June 07, 21:04
Needs
Advice - production, processing